Dr._No_-_UK_cinema_poster.jpg

故事背景 : 加勒比海

時間 : 西元1962年

電影片段:

身為龐德迷,怎麼可以錯過史上第一部龐德片呢?

做為第一部詹姆士龐德系列電影,雖然不像之後的續集一樣有片頭任務,

也沒有以女生的胴體為背景的開場音樂和MI6專屬發明家Q ,

但是已經有了以下特色 :

走過狙擊槍管並且反擊的James Bond

流傳了五十年的James Bond theme,而且在日後續集的主題曲、背景音樂中都常常帶入,

只是使用不同的樂器或是節奏等。

   

MI6首領M、袐書Moneypenny,每集基本上都會和龐德調情,

是由Louis Maxwell 飾演,她一直出演此角色直到1985年的 A View to a Kill,

20多年的歲月 !

maxresdefault.jpg

替CIA服務、日後也多次合作的好友Felix Leither(菲利萊特) (幾乎每集都由不同演員飾演)

Dr-No-Savile-Row.jpg

以及龐德女郎「們」

而且龐德先生在開場不到十分鐘就搭上了一位ㄎㄎ

c15c564105d3670587640ac9cb456e21--orange-dress-red-dress.jpg

是由英國女演員 Eunice Gayson 飾演,可說是史上第一位龐德女郎 !

經典台詞,包括自我介紹時一定會出現的"I'm Bond, James Bond"  

以及喝酒時常常會提出"Vodka martini, shaken, not stirred."的要求 (這句話在金牌特務中還被惡搞)

而龐德的助手 : Quarrel,和往後每部電影中的助手一樣,死於任務。大概也是首開先例吧。

 

近兩個小時的片,氣氛算是蠻緊張的,

故事的內容,是關於在加勒比海地區執行任務的英國幹員和其助手被殺害,因此Bond去調查案子。

適時的James Bond theme的出現,讓人們對於龐德的任務多了一分的期待與緊張,

似乎在提醒我們: 有刺激的事情要發生了 !

而且在龐德一下飛機時就出現的(戴墨鏡)菲力萊特,電影中並沒有馬上說明,

如果是第一次看龐德片的,說不定會以為他就是反派,因此會替龐德捏了一把冷汗,

除非有先看過後面的續集的,才會馬上知道他是誰 ! 這也是導演在氣氛塑造上相當成功的一點。

再加上搭配很好的配樂,一開始就讓人覺得很精采。

還有一個大蜘蛛爬到龐德身上的驚險畫面,運用高頻率的尖銳弦樂為背景音樂,

能有效讓觀眾也融入其中。

 

這部片中,已經呈現出了Sean Connery飾演的龐德的風格 : 剛中帶柔、從容不迫地完成任務,

而且風格也稍微嚴肅,有種深不可測的感覺,和Roger Moore時期那不斷講俏皮話的風格有明顯差異。

下載.jpg

相較於之後的龐德電影,這部呈現出了多一點的間諜生活與破解智慧,像是 :

在門上黏上頭髮,萬一有人打開過門就會脫落 ; 

在箱子上灑粉,有人動過的話就會有痕跡,等等之類的。

 

導演在故事的敘述上,並非一條很筆直的線,

有種偵探片的感覺 : 藉由各式各樣的線索,得到最後的答案,

然後大破Dr.No。

 

反派Dr.No,是中國與德國的混血兒,為魔鬼黨的成員,手為超強力的義肢所取代,

joseph3.jpg

由於他曾想用他的科技實力加入美國或蘇聯,卻被拒絕,

所以就加入魔鬼黨,其目標就是擾亂美國發射的火箭,以吸引國際的注意力。

和往後的其它反派角色一樣,明明就有機會殺死龐德,卻只是把他關起來

結果反而被龐德找到微乎其微的機會,成功逆轉情勢

另外兩位反派,一位是和Dr.No勾串的登特教授,本來一副好人樣,

但是在James Bond的抽絲剝繭之下,把他和第三位反派、同時也是龐德女郎的Miss Taro,一併解決, 

a76e865a5a23a95781488741f62171a1.jpg

而且其後者也和James Bond搭上了

 

這部電影,很明顯看得出了是反Red China的,頗有把中共當成假想敵的意味。

除了Dr.No是中德混血以外,反派之一的Miss Taro,也特意妝扮得像中國人,但演員本身實際上是猶太裔,

而且Miss Taro的家,是中國風的布置,

Dr.No基地的小囉嘍,也很明顯是中國人

往後的幾部龐德電影,也有意無意的暗示,Red China在和魔鬼黨勾結。

又想到前幾天,劉德華所說的,好萊塢根本就是只想要中國的市場,對中國的演員則是歧視的(如鋼鐵人3)

只能說,華人們想出頭天,還有得磨…。

 

Dr.No中最主要的龐德女郎,由Ursula Andress扮演的Honey Ryder,在片的後半段才出現

她穿著三點式泳裝的出場畫面,絕對是龐德系列的經典畫面!!

ad92711ef6b5ca847118b69d1d771019.jpg

雖然劇情安排她「從生活中學習」這點,好像還蠻有啟發性的 (畢竟大自然中奇妙的事真的很多),

但是將她取名為 Honey,我覺得是時代背景造成的對女性不尊重,

是龐德系列很普遍的「大男人主義」的體現。

上面提到的Miss Taro 也蠻奇怪的……因為那個字是「芋頭」的意思,

老實說我不是很能理解,劇組是想表達什麼幽默嗎?

 

雖然全片的步調有些慢,

但是也可以欣賞一下電影的佈景,是加勒比海的熱帶風光 !

對於生在台灣的我們而言,或許還不是這麼有吸引力,

但是對於歐、美大多數地區的觀眾而言,這異國風情是龐德系列電影帶給他們的一大收獲吧。

 

 

 

文章標籤
創作者介紹

Echo of a distant tide

William.Meddle 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()