close

image

 

Year: 西元1967年

Writer: John Phillips

歌曲連結

 

 

1967年,是青少年反文化百花齊放的一年,搖滾樂也在這個年度誕生了許多開創性十足的偉大專輯,

信手拈來就是披頭四的 Sgt Pepper's Lonely Heart Club Band,還有地下絲絨的 The Velvet Underground & Nico,

這種創新、實驗,與自由的精神,就像年輕人想要從既有框架中掙脫的意志,可以說是時代氛圍的縮影,

那一年的夏天,又被稱為「愛之夏」,主張愛與和平的嬉皮運動從那時步入高峰。

 

當時的美國正處於二戰帶來的黃金時期,相較於歐州飽受戰火的蹂躪,美國的工業生產體系拜其地理位置之賜,

非但保存良好,而且填補了歐洲的產能真空,當初因應軍需而擴產的工業轉為民用,除了內需,還支應起歐陸龐大的重建需求,

成為經濟蓬勃發展的重要基礎,加上戰爭帶來的科技創新、人民的自信、美元成為國際結算貨幣等,

共同推動了美國經濟的急速發展。

經濟的騰飛帶來的就是民眾消費能力的增加,消費主義以及對身份地位的追求成為當時主流價值觀之一,

不過,戰爭期間的困苦和龐大的生命犧牲,讓經歷過二戰的世代傾向渴望安定,

再加上國際上的美蘇冷戰對抗,從政治、軍事、科技到意識型態等都是鬥爭的一部分,

讓不少人傾向於維持美國自身傳統意識型態和價值觀的維護,對於和資本主意相對立的觀念非常敏感,使得社會意識型態偏向保守,

成為評論家 Irving Howe 筆下所謂的「順從的年代」: The Age of Comformity,

不過,50年代末期到60年代,隨著戰後的嬰兒潮世代已經成為青年,對於發揮他們的影響力正躍躍欲試,

他們無法接受父母一輩的保守意識型態,也不滿於越戰帶來的生命損失和殘酷暴行,

於是,從「垮掉的一代」奠下的豐沃土壤中,青年們透過對權威的反叛和對另類生活方式的追求,來展現他們的時代意識,

各種反主流文化和新的價值觀有如百花齊放。

風光明媚的加州做為新開發的區域,能夠免於傳統文化習俗與社會結構的束縛,成為以自由主義與開放思想著稱的地方,

吸引了不計其數的年輕人在那個夏天湧向舊金山,參與集會、音樂會等活動,尤其是Haight-Ashbury 區,

一場以愛與和平作為核心價值的運動: 嬉皮運動,以這裡為中心,表達對於資本主義以及權威政治和軍事力量的懷疑與反抗,

他們透過各種實驗性的藝術與音樂活動來表達自己的觀點。

 

在這個美國社會的轉折點,Scott McKenzie的《San Francisco (Be Sure to Wear Flowers in Your Hair》如實呈現了那個年代的風情,

讓60年後的我們不需透過影片也能一窺那個年代的風采。

Scott McKenzie 生涯從一個叫The Abstracts 的Doo-wop 樂團起家,基本上就是那個年代流行的節奏藍調風格,

團員中最著名的是 John Phillips ,他在 The Mamas and Papas 樂團發表的 《California Dreamin》是那個年代很具代表性的歌曲,

在華人圈出名的原因則是拜王家衛的《重慶森林》所賜。

回到原題,Scott McKenzie 和 John Phillips 的關係其實是孩提時期就開始了,因為兩人的媽媽是好朋友,

而他們也維持了長期的合作關係,後來另組了民謠樂團 The Journeyman,但是在披頭狂潮在美國爆發之後解散。

雖然 Scott McKenzie 後來回絕了 John Phillips 給他的加入 The Mamas and Papas 樂團的邀請,

理由是他想要嘗試看看獨自發展事業會有什麼成果,

但 John Phillips 還是為他創作並一起製作了另一首經典名曲,即本文的主角《San Francisco (Be Sure to Wear Flowers in Your Hair》。

 

《San Francisco (Be Sure to Wear Flowers in Your Hair》是典型的民謠風格歌曲,樸實的風格與嬉皮們崇尚自然的理念不謀而合,

這一類風格也廣受當時加州的流行樂團使用。

透過簡單的旋律和抒情的歌詞來描繪出舊金山的風情以及愛與和平的主題

John Phillips 之所以創作這首歌是為了宣傳他主辦的音樂節 Monterey International Pop Music Festival,

這場活動日後成為嬉皮運動的一個象徵,當時主打 three days of music, love, and flowers . 

這次長達3天的音樂節把 the Jimi Hendrix Experience (吉米罕醉克斯)和 the Who (誰人) 正式帶到美國公眾面前,

同時也成為「愛之夏」的起點之一,為接下來兩年的嬉皮運動揭開序幕。

 

歌詞第一段就提到要去舊金山時記得在頭髮上別朵花,

而且只要去舊金山,肯定會遇到不少和善的人,進一步描繪把舊金山描繪成溫柔、友善的地方。

這是因為當時嬉皮運動主打的是反戰,而花朵在當時已經被一些政治活動家用來當成和平抗議的象徵,

而且花朵做為大自然的美好產物,也能做為嬉皮們倡導與大自然和諧相處的理念,所以逐漸流行起來,

在《San Francisco》這首歌的推播助瀾之下,同年10月發生在華盛頓特區的 March on the Pentagon 拍出下面這張留名青史的 Flower Power,

於是 flower 就成為廣泛使用的嬉皮和平運動象微,嬉皮也自稱為 flower child (花之子),

既然都主打「愛與和平」了,那嬉皮們肯定是一群友善的人囉。(當然,我們現在已知這種想法太過天真)

 

第二段歌詞開始跟音樂節的主辦時間 (6月16日~6月18日)做連結,強調夏天正是愛之季節,

在舊金山的夏天,友善的人們會戴上寓意著愛與希望的花朵到處活動,

他們心懷熱情,手捧和平,將這個美好的願望傳達給每一位來到舊金山的朋友。

基本上,把音樂會舉辦在夏天的確是非常明智的選擇,因為舊金山的夏天大概是那裡全年最舒適的時候,

幾乎整個夏季都是非常晴朗且乾燥的天氣,但是白天的氣溫也穩定維持在攝氏20~30度之間,一點也不熱,

在藍天白雲和涼爽微風的陪伴下,想要心情不好也很難,也最適合嬉皮們在戶外宣揚理念了。

image

 

接著的副歌中,提到年輕一代對於社會變革和新觀念的渴望,這種渴望不斷擴散,影響了整個國家,引起青年們的共鳴,

於是大家努力參加運動,讓陷溺於越戰的政府能夠正式他們的請求,而只要來到舊金山,就能找到這份熱情的歸屬。

 

通過《San Francisco (Be Sure to Wear Flowers in Your Hair》的歌詞,我們可以感受到舊金山做為嬉皮運動的中心,

有多麼獨特的氛圍讓年輕人在這塊樂土上追求愛與和平的理想。

嬉皮運動傳達出的理想主義,從事後來看可以說是過於天真,隨著時間推移,嬉皮運動從炫爛變成混亂,最終歸於平淡,

雖然嬉皮運動就有如煙火一般地燦爛又短暫,但是對和平的追求、平權觀念、環保意識等等,已經融入當代社會,持續發揮影響力,

而透過像《San Francisco (Be Sure to Wear Flowers in Your Hair》這樣的音樂作品,

音樂傳達出來的和平,愛,與自由,讓我們得以遙想那個年代的氛圍,彷彿被帶回到過去,與花之子們一同揮灑青春。

================================================================================================

If you're going to San Francisco, be sure to wear some flowers in your hair

If you're going to San Francisco, you're gonna meet some gentle people there

如果你要去舊金山,一定記得在頭髮上別朵花,

如果你要去舊金山,你會遇到不少和善的朋友,

 

For those who come to San Francisco, summertime will be a love-in there

In the streets of San Francisco, gentle people with flowers in their hair

對於來到舊金山的人來說,夏天會是愛之季節,

在舊金山的大街小巷,都有戴著花朵的和善朋友。

 

All across the nation, such a strange vibration, people in motion.

There's a whole generation, with a new explanation, people in motion, people in motion

橫跨整個國家,一種奇異的震動,人們正在行動。

整個世代,新的詮釋,人們正在行動。

 

For those who come to San Francisco, be sure to wear some flowers in your hair.

If you come to San Francisco, summertime will be a love-in there

If you come to San Francisco Summertime will be a love-in there

如果要來舊金山,一定記得在頭髮上別朵花,

如果你來到舊金山的人,夏天會成為愛之季節,

 

arrow
arrow

    William.Echoes 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()