close

明媚的陽光下,美軍電台正在為遠征越南的大兵們播放The Rolling Stones 的 <(I Can't Get No) Satisfaction>

 

這是一個特殊任務,馬丁辛飾演的威拉德 (Willard)上尉奉命要前往湄公河上游的叢林內,刺殺一個前美軍上校寇茲 (Kurtz),

軍方說寇茲上校發瘋了,他殺死美軍的線民並且叛變,在中立的柬埔寨佔地為王,受土著膜拜為神。

小隊除了威拉德,還有四名成員,有明星衝浪手,有廚子,有黑人貧民窟出身的青少年,和負責開船的士官長,

除了威拉德已經執行過多次暗殺任務,其它人都沒什麼戰鬥經驗。

 

當威拉德正在用心研究寇茲的資料,空氣中正回蕩著搖滾樂,

隨著音樂舞動的是來自紐約黑人貧民窟、年僅17歲的 Mr.Clean (克林小子),他加入這條船才7個月,

船尾,來自加州的衝浪明星Lance (藍斯)正在船尾浪中玩水上滑行,像船上的士兵和岸上的漁民展示滑水技巧,

兩個人把軍事活動搞得像是來越南觀光一樣,透過這些舉動就已經間接反映了美國人參與這場戰爭的荒謬,

北越的共軍在為了保衛自己的領土而戰,而美國的大兵們呢?

他們來自太平洋的彼端,踏上一片陌生而沒有情感連結的土地,對當地的困境一無所知,更對當地人的苦難漠不關心,

看到漁民們被尾浪衝得東倒西歪,Mr.Clean 只會一邊隨著節奏扭動身體一邊挑釁地看著他們,

還有人丟下一句日文的再見,突顯出這幾個美國人的無知與傲慢,

這時的他們對於前途還渾然不知,不知道這次的任務可不是在相對安全的美軍佔領區,而是要一路往上游的越共控制區前進,

也因為還沒真的見識過戰爭的殘酷,所以也沒有任何心理包袱,還能不知天高地厚地恣意取樂,

隨著他們越來越接近內陸,看到更多荒誕或殘酷的景象,才慢慢意識到前途的兇險。

 

<(I Can't Get No) Satisfaction>是The Rolling Stones 滾石樂團在1965年發表的歌曲,

由主唱Mick Jagger和吉他手Keith Richards合作完成,這是他們在美國的第一首冠軍單曲,

開頭的22245吉他 riff 非常經典有代表性,幾乎可以說是他們的代號了,Keith Richards號稱他是在睡夢中彈出來的,

他說:「你們去聽錄音帶,可以聽到我的撥片掉下來…然後就都是打呼聲了。」

貝斯從第3個音符開始加入,第一個riff 結束後鼓點和伴奏的原聲吉他也加入,原聲吉他採用藍調音樂常見的調性,

鼓點也非常穩定不花梢,每一下都非常清晰彷彿在拍手或剁腳一樣,再搭配鈴鼓來達到速度和音色的變化,

很生動的吉他riff 搭配簡單而直接的節奏感,情感的傳達是非常原始、真實,這也難怪克林小子會不自覺隨著節拍扭動身子。

 

如曲名所示,<I Can't Get No Satisfaction>歌詞內容描述了一個人在尋求快樂與滿足的過程中,遇到的困境與內心的失望,

帶有一些社會批判,

比方說,廣告侵入我們的生活,對我們的生活該達到的水平做出定義,塑造和操縱著我們的需求與慾望,還掏空了想像力,

以致於我們的內心持續產生一種無法被滿足的感覺,而且物質消費的空虛也造成精神和情感方面的失落。

甚至於,在歌詞中還暗示說,這種不滿足的心理也已經不是性能夠解決的了,

對身為搖滾明星的他們來說,身邊總是有不少暱稱為「骨肉皮」(groupie)的瘋狂女歌迷,不但跟著到處跑,

還期盼著和偶像們開party 和一些更親密的交流,明星們通常對於投懷送抱的女歌迷也抱著歡迎的心態,

畢竟,有這些樂子自動找上門來,何樂而不為? 

不過,當越需要身體上的歡娛來填補生活,就越顯得出心理上的空虛,最終搞到連這種狂歡式的生活也不能滿足自己了,

讓這些搖滾明星們也逐漸感受到生活的虛無和挫敗。

 

Mick Jagger 說,<(I Can't Get No) Satisfaction> 讓他們從一支平凡的搖滾樂團蛻變成一股不可忽視的力量,

從銷售量來看的確是這麼一回事,單曲在美國銷售超過100萬份,成為他們在美國的第一張金唱片,

歌曲流露出對當代主旋律和消費主義的不滿,還帶有對性生活的暗示,簡直在挑戰保守老頭的界線,非常對年輕人的胃口,

除了得到各方樂評的盛贊,還因為「在文化、歷史或美學上有重要意義」,被添加到美國國會圖書館的國家錄音登記列表。

 

在電影中扮演 Mr.Clean的是20年後靠駭客任務翻紅的勞倫斯費許朋,值得一提的是拍攝電影當時他只有14歲,

是謊報年齡才拿到這個角色、和劇組一起去菲律賓拍攝,等電影上映時他已經是18歲,差不多是他在劇中飾演的角色的年紀。

 

I can't get no satisfaction I can't get no satisfaction 'Cause I try, and I try, and I try, and I try I can't get no, I can't get no
我得不到滿足,
我得不到滿足,
因為我已經試啊試啊試,
我得不到滿足。
 
When I'm driving in my car When a man come on the radio He's telling me more and more About some useless information Supposed to fire my imagination
在我開車時,收音機傳來一個男生的聲音,
他告訴我越來越多的,無用的訊息,應該能激發我的想像力。
 
I can't get no, oh, no, no, no, hey, hey, hey That's what I say I can't get no satisfaction I can't get no satisfaction 'Cause I try, and I try, and I try, and I try I can't get no, I can't get no
我得不到,嘿嘿嘿~
就是我所說的,
我得不到滿足,我得不到滿足,
因為我試啊試啊試,我得不到
 
When I'm watchin' my TV And a man comes on and tells me How white my shirts can be But, he can't be a man 'cause he doesn't smoke The same cigarettes as me
當我在看電視,有個男人出現並告訴我,我的襯杉該有多白,
但是他不是個男人,因為他不是和我抽一樣的菸。
 
I can't get no, oh, no, no, no, hey, hey, hey That's what I say I can't get no satisfaction I can't get no girl reaction 'Cause I try, and I try, and I try, and I try I can't get no, I can't get no
我得不到,嘿嘿嘿~
就是我所說的,
我得不到滿足,我得不到滿足,
我得不到女生的反應,
因為我試啊試啊試,我得不到
When I'm ridin' 'round the world And I'm doin' this and I'm signin' that And I'm tryin' to make some girl, who tells me Baby, better come back maybe next week Can't you see I'm on a losing streak?
 
當我騎著馬環遊世界,我做這個,簽那個,
我想要讓某個女孩,她告訴我,寶貝最後下週再回來,
你難道看不出我正連敗不止嗎? 
 
I can't get no, oh, no, no, no, hey, hey, hey That's what I say I can't get no, I can't get no I can't get no satisfaction, no satisfaction No satisfaction, no satisfaction I can't get no
arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 William.Echoes 的頭像
    William.Echoes

    Echoes of a Distant Tide

    William.Echoes 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()