那我懂你意思了 --- 原諒我不明白你的悲傷

 

“獻給那些擅自離開我們的傢伙,還有我們。”

“那我懂你意思了”的《原諒我不明白你的悲傷》專輯簡介一開頭是這麼寫的。

在輕柔的吉他聲中,同名歌曲<原諒我不明白你的悲傷> 更是如此唱著:

“也不是非要懷念什麼吧 只是遺失的歲月有一些感傷”

 

回首過往,無論是各種階段的畢業、搬家、離家、甚或是那些煙消雲散的我愛你你愛他他愛她,

在一次次的再見和失去裡堆疊出所謂的成長。

“原諒我不明白你的悲傷 我知道感傷這樣就夠了 還需要一些面對明天的力量”

請原諒我不明白你的悲傷,所以我無法理解這樣的離開。世界變得越來越陌生,可是我不該停下腳步。

 

從心理學的觀點來看,嬰兒離開母體後,分離個體化的進程便開始,而這正是一個人發展出自我的重要歷程。

我們在分離中建構出人我的概念,也藉由失去歷程裡建構出的回憶織出一張大大的網,撐起了面對明天的勇氣。

 

“那些還來不及說再見的 會再見吧”

或許生命的本質就是不斷失去。面對這份需要反覆經歷的失落,誠實的悲傷貫穿了整首歌。

“會再見吧” 是個叩問,也像是認清無能為力後的釋然。

 

會再見的。因為只要還記得,就永遠不會消失。

By 芃

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 William.Echoes 的頭像
    William.Echoes

    Echoes of a Distant Tide

    William.Echoes 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()